pode ser encontrada aqui.
não sei, nem quero saber escrever desse jeito e acho bizarro demais a existência desse tradutor. tão bizarra que vim publicar como ficaria o texto (poema?) que deu nome ao fotolog no dialeto neo-miguxês. acreditem se quiserem.
PrefIrU AxXx lInHaxXx tOrTAxXx...koMu dEuxXx...... eM mENiNU EU SONHaVaH DI tE 1 perNah + kUrTaH (sOH PRaH POde ANDAh tortu)...... eU ViAH u veLhU farmAceUtiCU dI tardI...A subi a LADeRAH dU beCu...ToRtu i disErtu.................. toc plOC Toc PloC...... ELE ERAH 1 DistAKe...... Si Eu tIveXXI 1 pERNAH + KurTaH...tODu MUndU haverIAh di OlHAh prah MIM: lAh VAi u meNiNU tORTU SUBinU A lAdErAH Du BEcu toc ploC tOC Ploc...... eU sEriAH 1 disTAke...... A PRopRIAH SaGRAXXAum DU eU...... (mANOeu di bArrUxXx)
3 comentários:
hahahaah! O convertor portuuês-miguxês disponível na net é o máximo!!!!!!!!!!!!
mTu LegaU...GosTEI...AGorah pOdEREi Usah eXXi tradUtOR praH me kOmuNiCAH kUm PEXXoaxXx dIfErENTixXx...eH komu Si 1 UNivErSu novu mE FoXXi aBeRTU!!!!!
q nojo.
Postar um comentário